Japansk forretningshotel Etikette – En guide til succesfuld forretning interaktioner i Japan

Posted on

Japansk forretningshotel Etikette - En guide til succesfuld forretning interaktioner i Japan

Opfylder japanske business etikette løbet af en arbejdsdag frokost eller formelt møde kan gøre selv den mest tillid udøvende ryste i deres hyttesko. Selvom der er mange regler, skikke og traditioner, vil dine værter formentlig tilgive alle, men de værste faux pas alligevel.

Demonstration et lille kendskab til japansk kultur og traditioner viser, at du har en ægte interesse i succes for mødet. Om ikke andet, vil dine venner og kolleger blive imponeret!

Her er et par tips til korrekt japanske business etikette til at hjælpe dig med at overleve et måltid eller interaktion fra start til slut.

Japanske hilsner og introduktioner

Japanske hilsner og introduktioner

Den hårdeste og mest komplicerede udfordring kommer på starten af ​​mødet: hilsen hinanden. Bowing er ekstremt vigtigt i Japan, men dine værter indse, at vesterlændinge er vant til at bukke og kan tilbyde dig et håndtryk i stedet.

Hvis du ønsker at returnere en bue, og du bør, så gør det med ryggen lige og dine hænder på siderne. Må ikke holde øjenkontakt. Kvinder har ofte holde deres hænder foldet i front. Jo længere og dybere stævnen, jo mere respekt, der vises. Buer er ofte gentaget igen og igen, at få lidt mindre formelle med hver iteration. Undertiden en bue og en håndtryk kombineres; hvis dette sker, skal du dreje lidt til venstre for at undgå at støde hovederne.

De få minutter umiddelbart efter formelle introduktioner kan være en tid til nerver til at sætte ind, undgå at sætte dine hænder i dine lommer ; Dermed viser kedsomhed eller manglende interesse.

Selv i det mindste nogle af partiet sikkert vil tale engelsk, vel vidende et par enkle udtryk i japansk vil få smil og hjælp bryde isen. Igen kan demonstrere viden om japanske skikke gå en lang vej mod en vellykket interaktion.

Japanske Etikette for Modtagelse visitkort

Japanske Etikette for Modtagelse visitkort

Selv udveksle visitkort følger en protokol i Japan. Japanske visitkort-kendt som Meishi -er behandlet med største respekt. Hvis drive forretning, bære dine kort i en flot sag, så du ikke afleverer din modpart en flosset og røv-varmet kortet ud af din tegnebog. Kvaliteten og tilstand dit visitkort taler meget om, hvordan du agter at drive dig selv og erhvervslivet.  Hvis der var nogen sinde en tid til splurge på en dejlig bæretaske til kort, er det inden mødet.

Når du modtager et visitkort, tak den anden person og bøje lidt som du tager det. Tag kortet med begge hænder og hold det øverste to hjørner for ikke at blokere vigtige oplysninger. Undersøg kortet tæt sammen med respekt. Undgå at dække personens navn på kortet med fingrene.

Hvis udveksles kort, mens allerede siddende, placere kortet oven på din sag, før du forlader bordet. Opmærksomheden er endda givet til den rækkefølge, kort placeres på bordet. Sæt den højest rangerende persons kort på din sag, så det er højere, med de underordnedes kortene ved siden af ​​det på bordet.

Det værste, du overhovedet kan gøre i japansk business etikette er at proppe andens visitkort i en baglomme eller tegnebog foran dem!  Hold alle kortene ud på bordet med billedsiden opad, indtil efter mødet.

Fjernelse dine sko

Fjernelse dine sko

 

Hvis erhvervslivet vil blive gennemført uden for kontoret, er der et par grundlæggende i etikette at vide. Antallet en regel at huske, når du indtaster et hjem eller sidder område er altid at fjerne dine sko! Lad dine værter foran og følge deres eksempel. Et træ tærskel eller ændring i gulve-sammen med en bunke forudsat hjemmesko-vil angive, hvor du skal fjerne din udenfor sko. Placer dine sko på den medfølgende stativ eller ud til siden.

Går i kun sokker er acceptabelt i uformelle situationer, men bare fødder er sjældent acceptabelt. Hvis du bærer sandaler, bringe et lille par hvide sokker med dig for at bære, så dine bare fødder ikke rører de leverede hjemmesko. Sørg for, at du ikke har nogen synlige huller i dine sokker!

Må ikke bære dine værter hjemmesko i toilettet-som kan være en squat toilet; et andet sæt af “toilet” hjemmesko skal vente ved indgangen. Selv hjemmesko fjernes, når du går eller sidder på tatami -måtter.

Den bedste politik er at være opmærksom og blot følge din vært bly-gøre som de gør!

Ting at undgå i japansk virksomhed etikette

  • Hold hænderne ud af lommerne, mens du taler med nogen. Det samme gælder for at kontrollere din telefon. Intet bør være vigtigere end mødet ved hånden.
  • At være inviteret til en eller andens hjem er en stor ære. Hvis en af ​​dine værter udvider en invitation, acceptere helhjertet. Omarranger din tidsplan, hvis du skal.
  • I modsætning til i Kina, hvor folk åbenlyst klare deres næser på gaden, er pudset næse i offentligheden generelt ildeset i japansk etikette. Undskyld dig selv på toilettet eller gå udenfor for at rydde din næse. Sniffling at undgå at pudse næse er acceptabel.
  • Undgå at pege på folk med en finger, når gestikulerer. Peger, hvad enten med fingrene, fødder eller spisepinde, anses specielt uhøflig i Japan.
  • Numrene “4” og “9” betragtes uheldig i japansk kultur. Ordet for fire ( shi ) er den samme som ordet for døden, mens ord for ni ( ku ) kan betyde lidelse. Undgå at give gaver eller noget andet i sæt af fire eller ni.
  • Mange regler i japansk business etikette følge reglerne for at redde ansigt. Undgå at forårsage nogen til at “tabe ansigt” ved at påpege deres fejl og mangler foran andre. Nu er ikke tid til at påpege noget fast i nogens tænder.
  • Drikkepenge er ikke sædvane i Japan og er undertiden anses for uhøflig.
  • Hvis du modtager en gave, skal du blot takke dine værter og sætte det til side. I modsætning til i Vesten, er gaver åbnet i privat senere at undgå enhver potentiel forlegenhed for nogen af ​​parterne. Du kan åbne gaven, hvis din vært opfordrer dig til at gøre det.

Japanske bordskik

Efter alle introduktioner er afsluttet, og kort er blevet udvekslet, er det tid til den sjove del: fødevarer! Overlev din virksomhed frokost eller afslappet middag med japanske kolleger i stil med denne guide til japansk spisestue etikette.

Business er ofte gennemføres over drikkevarer i Japan. Sessions kan få temmelig larmende, men stadig følge nogle etikette. Hvis du er inviteret ud til drinks, acceptere invitationen. Ikke blot vil du opleve en interessant bit af kulturen, vel vidende, hvordan man opfører dig kunne føre til en vellykket aftale. Lær at sige jubel i japansk og ved, hvordan man overlever en drikke session.