Japansk forretningshotel Etikette – Kulturel tips til forretningsrejser til Japan

Posted on

Japansk forretningshotel Etikette - Kulturel tips til forretningsrejser til Japan

Mens mange forretningsrejser finder sted inden for en virksomhed person eget land, nogle forretningsrejsende ofte rejser internationalt. Som man kunne forvente, Japan er en stor destination for internationale forretningsrejsende, men kulturelle forskelle kan skabe vejspærringer til succesfulde internationale erhvervsprojekter. Når du rejser overalt til forretningsfolk herunder Japan, det er vigtigt for rejsende at forske i kulturelle normer og praksis omkring forretningsmøder.

I 2015 TripleLights lanceret en online rejse guidebog, som er skrevet af japanske forfattere, til hjælp forretningsrejsende planlægge deres ture. Det er en fremragende ressource for enhver virksomhed rejsende til Japan for at overveje, om de ønsker at få en dybere eller bredere forståelse af japansk kultur og historie og geografi af landet. Grundlæggeren af ​​TripleLights, Naoaki Hashimoto, tilbyder hans råd for business besøgende til Japan.

Udvikle personlige relationer

Dyrke personlige relationer med andre vil være afgørende for din succes, som japansk kultur gør den personlige kontakt vigtig for udviklingen af ​​en forretningsforbindelse. Stræb efter at etablere kontakter som højt oppe i organisationen som muligt. Trække på hjælp fra de lokale, gode forbindelser folk til at foretage de nødvendige introduktioner til dig.

Efter arbejde, mange japanske erhvervsfolk gå til barer til converse, drikke og have en appetitvækker eller måltid sammen. Dette er en del af processen med at udvikle personlige relationer til dine forretningsforbindelser. Som besøgende, vil det være vigtigt at deltage, hvis du er inviteret og tage del, selv om du ikke er frygtelig sulten.

Mens personlige forbindelser er vigtige, japanske forretningsfolk normalt ikke taler meget udførligt om familie eller deres personlige liv. Især undgå at bringe op penge eller din løn. I stedet dyrke disse relationer ved at diskutere andre emner og, over tid, kan du naturligvis lære mere om dine kolleger personlighed.

Punktlighed og formalitet

Tempoet i erhvervslivet er præcis og til tiden, med en forventning om punktlighed gennemtrænger forretningskultur i Japan. De fleste mødedeltagere ankommer mindst 10 minutter før et planlagt møde med henblik på at gøre et positivt indtryk. Forretningsservice sociale arrangementer også begynde præcis til tiden, så bliver sent er set ned på.

Fysisk kontakt gerne håndtryk er ikke almindeligt med japanske forretningsfolk. I stedet er det mere almindeligt, at business kolleger til kortvarigt bue når hilsen eller passerer hinanden. Bowing er et tegn på respekt og høflighed. Når bøjer, bør mænd holde hænderne langs siden af ​​deres kroppe, og kvinder bør holde hænderne foldet med armene ned lige i den forreste del af deres kroppe. Medmindre du ønsker at undskylde, ikke hæve hænder til bryst-niveau i en klassisk bøn position.

Status er vigtig i japansk forretningskultur, så hjælper det at have mindst ét ​​medlem af dit hold fra øverste ledelse. I begyndelsen af ​​møder, er det nyttigt at udveksle visitkort til at afklare hierarkiet. Derudover kan det også være et aktiv for at nævne universitetsgrader du holder disse under introduktioner.

Udseendet og præsentation af reklamemateriale anses for meget vigtig og vil være underlagt kontrol. Anbring forsigtigt dokumenter på et bord. Aldrig henkastet kaste eller kaste forretningsdokumenter på et bord.

Vis på Respekt

I Japan, folk ofte undgå at sige “nej” direkte, i stedet et ‘nej’ kan være skjult ved at sige ‘måske’ eller ‘vi vil se.’ Det er vigtigt at forstå, at en sådan direkthed ville blive opfattet som respektløs-selv direkte øje kontakt kan tages som et tegn på manglende respekt.

Handshake tilbud er ualmindelige i Japan. Normalt den højeste person autoritet træffer den endelige beslutning og endelige beslutninger er altid fulgt af en skriftlig aftale.

Rådgivning for business måltider

Når madsted med forretningsforbindelser i Japan, hælde dine egne drikke, især øl, der anses for uhøflig. Det er bedre at vente og tillade andre at hælde din drink til dig.

En japansk måltid stil er Nabe, der indebærer deling af en stor gryde med mad, hvorfra flere mennesker spiser. Deling fra samme parabol er ofte betragtes som et tegn på nærhed eller komfort blandt mennesker. Så dette er et positivt tegn blandt arbejdskolleger.

Acceptable Emner for samtale

Som det altid er tilfældet, når du er den besøgende i et fremmed land, er det et tegn på respekt og gode manerer til direkte emner af samtaler over emner, der viser din interesse i at lære mere om landet og dets kultur. I mødet med dine japanske i et erhvervsklima, spørge om lokale natur og vartegn eller hvilke funktioner eller køkken lokalområdet er kendt for i Japan. Spørg om japansk kunst og historie og spørge om lokale attraktioner, hvor du kan lære mere.

En anden behagelig samtaleemne, der altid er acceptabelt er mad og drikke. Dette er en god mulighed for at lære om lokale køkken og drikke skikke. Sport er en anden universelt forstået emne og, for en amerikansk rejsende, Baseball er en stor emne, fordi det er en sport, Japan deler en interesse i.

På den anden side er nogle emner, som du måske ønsker at undgå omfatte religion og politik, noget der involverer penge, og udenlandske relationer-især Japans forbindelser med Kina og Korea.