Hvilke sprog tales i Spanien?

Posted on

Hvilke sprog tales i Spanien?

¿Hablas español?  Hvis du gør, god-that’ll får du langt her i Spanien. Men hvis du befinder dig i Catalonien, for eksempel, eller Baskerlandet, eller en håndfuld andre regioner, kan du stadig finde dig selv på et tab, når du læser nogle tegn og menuer, der synes at være i et helt andet sprog, det er fordi de er.

Ud over den åbenlyse spansk, er der flere andre almindeligt talte sprog i Spanien. Afhængigt af hvor du er i landet, kan du høre en af ​​de regionale co-officielle sprog, ud over den spanske du måske allerede være bekendt med. I nogle tilfælde er det regionale sprog endnu mere almindeligt talt end spansk selv.

Spaniens officielle sprog

Spansk , også kendt som castiliansk spansk eller bare castiliansk, er det officielle nationale sprog. Du vil se det kaldt  castellano  her i Spanien.

Den spanske tales i Spanien er stort set den samme som tales i Latinamerika, men med nogle vigtige forskelle. Den vigtigste ting du vil bemærke er den anderledes accent, men der er også nogle forskelle i ordforråd og grammatiske.

Spanien er et godt sted at lære spansk, som kan bruges med alle spanske højttalere rundt om i verden. Nogle byer, ligesom Salamanca, er især kendt for deres klare, let at forstå dialekt, hvilket gør dem særligt perfekt til nye elever.

Andre væsentlige Sprog, der tales i Spanien

Den selvstyrende region system tillader hver af Spaniens regioner for at vælge en co-sprog. Seks regioner har taget denne mulighed.

Catalonien og Balearerne har catalansk , som er det mest talte om alle minoritetssprog i Spanien. Catalonien er måske hvor du vil oftest se en menu skrevet i et regionalt samarbejde officielle sprog.

I Valencia, mange lokale taler  Valencias (set af mange-herunder Royal Spanish Academy -som en dialekt af catalansk, men nogle er uenige). Som helhed, selv om, valencianske højttalere føler sig mindre stærkt om deres regionale sprog end katalanerne.

I alt omkring syv millioner mennesker taler en form for catalansk, herunder Valencia. Catalansk er forståelig, når skrevet ned, hvis du taler spansk (og / eller fransk), men udtalen er helt anderledes.

Den Baskerlandet og Navarra har baskisk , et komplekst sprog ofte kaldt den mest enestående i Europa. På trods af den berygtede terrorbevægelsen ETA er baseret i Baskerlandet, baskerne er generelt mere villige til at tale spansk end catalanerne er.

I Galicien,  mange mennesker taler galicisk,  med en variant kaldet Eonavian (også kendt som galicisk-asturisk) tales i Asturias. Cirka tre millioner mennesker taler sproget. Af alle de regionale sprog i Spanien, det er lettest at læse og forstå, hvis du allerede taler spansk. Og hvis du også kender lidt portugisisk, bør du have noget problem at forstå det sprog-portugisisk faktisk voksede ud af galicisk.

Klar til at starte børste op på din catalansk, baskisk, og / eller galicisk? Se nogle fælles sætninger i disse sprog nederst på siden.

Holdninger til (castiliansk) spansk i Catalan-, Basque- & galicisk-Speaking Regioner

Ægte fjendtlighed over for spanske højttalere er sjælden i regioner med co-officielle sprog, og endnu sjældnere, når spanske taler er en turist, der er virkelig gør en indsats for at tale det nationale sprog. Det er sagt, mild fjendskab er ikke uhørt. Det siges ofte, at nogle baskerne eller katalanerne vil hellere du talte engelsk til dem end spansk. Hvis du møder sådan en fjendtlig person spørge dig selv, hvis du virkelig ønsker at tale til dem på alle-og husk, at de ikke er repræsentative for hvert enkelt medlem af det lokale samfund.

Mens baskerne er helt sikkert stolte af deres regionale identitet (til det punkt, at mange identificerer som baskisk, snarere end spansk), her i Spanien catalanerne ofte betragtes som den mest inderligt nationalistiske af alle spanske regioner. I Baskerlandet, der gadenavne ofte skrevet i både spansk og baskisk, mens de i Catalonien kun vises på catalansk. Forvirrende vil spansktalende i Catalonien ofte kalder catalanske gadenavne ved deres spanske ækvivalent, hvilket kan være ret frustrerende, når du søger efter det på et kort.

Det er temmelig meget uhørt for galicierne at harmes brugen af ​​castiliansk spansk i Galicien.

Castiliansk spansk tales i alle undtagen de mest afsidesliggende landsbyer i disse regioner. Du behøver ikke  nødt  til at lære nogen af disse sprog til det punkt, flydende, men at lære de sætninger i slutningen af denne artikel vil helt sikkert blive værdsat.

Andre Sprog, der tales i Spanien

Aranesiske (en dialekt af Gascon, selv en variant af occitansk) er et officielt sprog i den lille Val d’Aran, i det nordvestlige Catalonien, selv om det ikke er anerkendt i resten af Catalonien.

Valencia er anerkendt som en dialekt af catalansk af de fleste myndigheder, selv i Valencia det ses som en særskilt sprog. Det betyder, at der er fire, fem eller seks officielle sprog i Spanien, afhængigt af din holdning til Valencia og om du ønsker at medtage aranesiske.

Ud over disse sprog, er der en række af uofficielle sprog i Spanien. Asturisk og dens Leonese variant forstås en grad i Asturias Leon regioner henholdsvis, men de er generelt for at være døde sprog. Aragonesisk tales omkring Aragonien floden og provinsen Huesca i Aragon.

Det siges, at disse sprog danner et kontinuum-portugisisk, galicisk, asturisk / Leonese, spansk, Aragonesisk, catalansk, aranesiske / Gascon / occitansk-til italiensk. Det er svært at sige præcis, hvor den ene ender og den næste begynder.

I Extremadura, en region til den sydvestlige del af Madrid, vil du også finde Extremaduran (anses af nogle for at være en dialekt af spansk) og Fala , en variant af portugisisk.

Endelig er der store indvandrersamfund i engelsk og arabisk højttalere i Spanien. Nogle skøn hævder, at der er en million engelsksprogede bor i Spanien, hvilket gør engelsk som udbredt i Spanien som det baskiske sprog er. I nogle dele af Andalusien, vejskilte anføres på engelsk og nogle (omkring Almería) er selv i arabisk på grund af dets nærhed til Marokko.

Fælles sætninger i populære spanske sprog

 engelskSpansk (Castillian)baskiskgaliciskcatalan
1HejHejKaixoOlaHej
2Farvel*Hasta luego / adiosAioAdeusFins ara!
3Ja / nej, / takSi / nej, por favor / graciasBai / ez, mesedez / eskerrik ASKOSi / ingen, por favor / grazasSi / nej, si os Plau / Gracies
4Hvor er…?¿Donde esta …?Ikke Dago …?Onde está …?På és …?
5Jeg forstår ikkeingen entiendoEz dut ulertzenIkke entendoIngen ho entenc
6To øl takDos cervezas, por favorBi garagardo, mesedezDuas cervexas, por favorDues cerveses, si os Plau
7Kan jeg bede om regningenLa cuenta por favorKontua, mesedezEn conta, por favorEl compte, si os Plau.
8Taler du engelsk?¿Hablas Inglés?Ingelesez Hitz egiten al duzu?Falas Inglés?Parles vinkler?
9Hvor meget er det?¿Cuanto cuesta esto?Zenbat Balio du?Canto CustaQuant costa això?
10Undskyld migDiscupleAizuDesculpeDispensi